03 фев 20:15 В Кирове прошел заключительный этап первенства ПФО по конькобежному спорту 03 фев 19:15 В Кировской области продолжается борьба с нелегальным оборотом алкогольной продукции 03 фев 18:15 В Кирове полиция изъяла партию нелегальной жидкости для вейпов стоимостью более 1 млн рублей 03 фев 17:11 Стало известно, где в Кирове создадут детский культурно-просветительский центр 03 фев 16:45 В ДТП в Кировской области пострадал 13-летний подросток 03 фев 16:15 Более полумиллиона зрителей в сутки смотрят телепрограммы ГТРК «Вятка» 03 фев 15:30 Губернатор Санкт-Петербурга поблагодарил жителей Кировской области 03 фев 15:15 В Кирове прошел открытый семейный праздник «Царь горы» 03 фев 14:27 Уголовное дело о смертельном ДТП, произошедшем в Кировской области, получило продолжение 03 фев 14:15 В Кирове открылась выставка художницы Елены Авиновой «Хрупкое»

Студенты-переводчики рассказали подробности своего взаимодействия с поисковиками

1 625
Студенты-переводчики рассказали подробности своего взаимодействия с поисковиками
Благодаря помощи переводчиков ВятГУ, поисковикам удалось найти место гибели в годы Великой Отечественной войны десантников в районе болота Дивин Мох Новгородской области, а также установить подробности боев в так называемом Демянском котле. 

В руках у студенток немецкие военные донесения времен Великой отечественной войны, сканы оригиналов были высланы в Россию из Германии. В этих документах проливается свет на  операцию войск Северо-Западного фронта Красной армии в районе посёлка Демянск  между озёрами Ильмень и Селигер. 

- Смотри я перевела уже и у меня получилось: снабжение полка зимним снаряжением вызывает смех.

Снабжение полка зимним обмундированием вызывает смех -  пишут в рапорте и это очень важный  момент для понимания того , в каком положении оказались немцы. Дело в том, что жестокие морозы и  обильные снегопады под Демянском подрывали не только физические, но и психологические силы немцев, оказавшихся в окружении. Снабжение фашистов осуществлялось только по воздуху, самолетами, но этих вещей не хватало. Причем, надо понимать какие это было зимнее снаряжение - теплые вещи, награбленные зондеркомандами в домах евреев - именно поэтому все эти поношенные жилетки и кофты, гражданские шапки и пальто - совсем не военного вида, и вызывали смех  и недовольство  войск вермахта.

АРИНА ТЕРЕХИНА, СТУДЕНТА 3 КУРСА ВЯТГУ, ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ: 
«Когда мы ищем какое-то место на карте конкретное, мы находим какую-то зацепку и у нас выстраивается логическая цепочка, они были здесь, они пошли туда и так далее».


Работа переводчиков идет рука об руку с поисковиками, это крепкая спайка, которая дает особенно высокий результат. Например, обратившись к картам военного времени, которые предоставили поисковики, переводчики смогли  пролить свет на эпизод в районе болота Дивин Мох. 

Там погибло 60 десантников. Исследователи долго не могли найти место, где проходили бои. Переводы дали важную зацепку для ориентирования на местности – в итоге были найдены останки и личные вещи 7 погибших бойцов.

ОЛЬГА ИВАНОВА, СТУДЕНТА 3 КУРСА ВЯТГУ, ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ: 
«Мы обмениваемся с ними данными,  они дают какие-то подсказки, и мы даем точные, правильные переводы. Они ориентируют по названиям населенных пунктам, даже районам, а мы даем направление, куда двигаться, какой путь держать».


В работе немало трудностей. Это специфическая военная терминология, сокращения слов,  о которых приходится только догадываться по контексту или разгадывать как ребус, и конечно, названия населенных пунктов, которые немцы часто неточно записывали на слух, спрашивая у местных жителей. 

КСЕНИЯ ЗАЙЦЕВА,  СТУДЕНТА 3 КУРСА ВЯТГУ, ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ: 
«Важна была точность, а названия населенных пунктов одни и те же часто встречаются не только в одном районе, но и по России в целом и часто названия поменялись, населенные пункты объединились, а местность та же осталась и в этом самая главная сложность».


Работы предстоит еще много, по ее итогам продолжатся и работы поисковиков, которые, теперь  зная конкретные места боев смогут более  результативно искать останки бойцов. Также студентки планируют создать словарь сокращений и специфической военной  немецкой  терминологии - а это уже прямой вклад в лингвистику как науку. 

Ранее мы сообщали, что  Кировские студенты-переводчики помогают поисковикам в Новгородчине.

новости онлайн Киров, область, РФ, мир - https://t.me/vesti_ko

counter

Новости партнеров

Реклама